
Google объявил, что вскоре выпустит новую версию своего приложения Google Translate для iOS с двумя значительными улучшениями.
Во-первых, существующий перевод текста с помощью камеры будет заменен гораздо более удобной системой Word Lens. Google приобрел Word Lens в мае прошлого года с прицелом на это обновление. Если вы никогда не пробовали его, это приложение заставило меня поверить в истинность высказывания Артура Кларка о том, что любая достаточно развитая технология неотличима от магии.
Почти мгновенный перевод вывесок и меню на французском, немецком, итальянском, португальском, русском и испанском языках с помощью дополненной реальности — без необходимости подключения к Интернету — до сих пор поражает меня каждый раз, когда я его использую…
Во-вторых, Google добавил функцию синхронного перевода — где два человека, говорящие на разных языках, могут вести беседу с мгновенным устным переводом — впервые представленную в приложении для Android в прошлом году. Теперь он также автоматически распознает, какой язык произносится, поэтому нажмите на микрофон один раз, чтобы начать службу, а затем просто сделайте паузу, когда хотите, чтобы сказанное вами было переведено.
Следите за обновлением, если у вас уже установлено приложение, или проверьте в iTunes через несколько дней новую версию — это будет бесплатное скачивание. Обновление: Уже доступно.